Çeviri kitap

Keloğlan im Land der Stummen | الصبيّ الأقرع في بلاد الصامتين

keloglan arapca-almanca

Autor: Melike Günyüz
ِÜbersetzer: Mehmet Hakkı Suçin

Eines Tages schenkt die Mutter Keloğlan ein Buch. Das ist das Einzige, was ihm von seinem verstorbenen Vater geblieben ist. Neugierig schlägt er es auf und findet darin eine Landkarte und eine Notiz seines Vaters: „Mein lieber Sohn, diese Landkarte ist das einzige Vermögen, das ich dir hinterlasse. Es gehört dir. Gib es aus, wie immer du möchtest. Aber achte wohl darauf, dass du beim Ausgeben stets etwas hinzugewinnst.“ Keloğlan liest die rätselhaften Worte seines Vaters wieder und wieder: „Dass du beim Ausgeben stets etwas hinzugewinnst … dass du beim Ausgeben stets etwas hinzugewinnst.“ Er denkt lange über die Worte nach. Wie kann man etwas ausgeben und gleichzeitig etwas hinzugewinnen?
Ein spannendes Märchen über Freundschaft, Freiheit und Hilfsbereitschaft …

Schulbuchverlag Anadolu GmbH

كان يا ما كان، في قديم الزّمان، كان هناك غُلامٌ يُدعى «كِيلُوغْلانْ» أي «الصَّبِيُّ الأقرَع»، يعيش في بلادٍ فيها الأخضر لا حَدَّ له في جِبالِها ووِدْيانِها. كان يعيش مع أمِّهِ في بيتٍ صغيرٍ اتَّخَذاهُ مَلْجَأً لهما، وكان لهما حقلٌ صغيرٌ يَزرَعان ويَحْصُدان فيه. وكانا يملُكان أيضًا معزةً يَحْلُبانها. ذاتَ مساءٍ أَجلَسَت أُمُّ الصّبيّ الأقرع ابنَهُ بجانبِها، وأعطته كِتابًا لَمْ يَسبَق للصبيّ الأقرع أنْ رآه. وقالت: «اسمعني جَيِّدًا يا ولدي، هذا هو الميراثُ الوحيدُ الذي تَرَكَهُ لك أبوك. لقد انتظرتُ حتّى تَكبُرَ لأُعطيك إيّاهُ.»

Bir Cevap Yazın