Ta-Ha Yayınları, 1998
Arapçadan Çeviren: Mehmet Hakkı Suçin
“Umm Hâşim’in Lambası”, realizmle sembolizmin, mizahla şiirselliğin ustaca bir arada kullanıldığı, mistik ve mükemmel sanatsal üslûbuyla bir modern Arap edebiyatı klasiği olarak kabul edilmektedir.
Bu “kısa roman”, kendisini iki medeniyetin yol ayrımında bulan İsmail’in, Kahire’de geçen ilk yıllarının arka planını, Avrupa’daki öğrenimi sırasında edindiği deneyimleri ve ülkesine döndükten sonra karşı karşıya kaldığı ikilemi, kahramanın ruhsal, psikolojik, toplumsal ve düşünsel değişimi çerçevesinde ele almaktadır. Söz konusu trajik ikilem, kahramanın getirdiği çözümle son bulur.
Yahya Hakkı, kendisiyle yapılan bir ropörtajda şöyle der: “Umm Haşim’in Lambası”nın bu denli etki uyandırmasının nedenini düşündüğümde görüyorum ki; bunun nedeni, kurşun gibi doğrudan yüreğimden fırlamasıdır.
Categories: Çeviri kitap, Kitap, Kitap tanıtım